一年間、元先生のもとでハングルを学習して来ました。
ハングル文字の成り立ちから始め、日本語の「あいうえお」と同じ
ように学習してきました。
発表会では、各班で場面を想定し、シナリオ作りまでして劇が出来るまでに
なりました。すごい進歩です!!やればできる!!とはこのことですよね。
発表後のみなさんの顔は「やり切った!!」と喜びにあふれていました。










ハングル本科の最後の授業です。
授業はいつも通りテストから始まり、教科書の会話文を
二人一組で会話の発表です。20課「自転車に乗ることができますか。」
자전거를 탈 수 있어요?
学習内容例 ハングルが読めますか?
한글을 읽을 수 있어요?
忙しくて行けません。
바빠서 갈 수 없어요. / 바빠서 못 가요. 今、料理をしています。
지금 요리를 하고 있어요.授業前の実践の徐先生と本科の元先生
授業前の教室
授業が始まりました
最後のテスト!!
年3回、講師のベ・ヨンミ先生による「朝鮮半島の歴史と文化」の最後の学習をしました。
今日は、3月14日~16日の韓国への修学旅行に向けて、文化遺産の建物等についての学習を
しました。

